와… 진짜 대박 사건 터졌네요! 월드 오브 워크래프트: 전쟁의 속삭임 나온 지 얼마나 됐다고 벌써 난리도 아닌 난리인가 봐요. 스페인어 사용하는 유저들 완전 뿔났다던데… 뭐 때문에 그렇게 화가 났냐면요, 바로 새로운 지역 업데이트 때문이래요. 11.0.7 패치로 추가된 “사이렌의 섬“이라는 곳인데, 이게 스페인어 더빙 때문에 문제가 생긴 거 같더라고요.
아니, 저는 솔직히 잘 모르겠는데… 스페인어 더빙이 뭐가 어때서? 라고 생각했거든요. 근데 얘기 들어보니까 좀 심각한가 봐요. 막 “역사상 처음” 이런 말까지 나오고… 전쟁의 속삭임 나온 8월 이후로 처음 있는 일이라고 하니까 뭔가 엄청난 사건인 건 확실한 듯?
스페인어 성우 대참사?
스페인어 커뮤니티에서는 난리가 났다고 하네요. 무슨 축구 결승전에서 자기네 팀이 져서 폭동 일어난 것처럼 난리 난 거 같아요. 정확히 뭐가 문제인지 저도 아직 잘 이해는 못 했지만, 더빙 퀄리티가 엄청 떨어진다는 말이 많더라고요. 어떤 사람은 “내 귀가 썩는 줄 알았다” 라고까지 했대요. 헐…
일부 유저들은 성우가 바뀌었는지, 아니면 녹음 환경에 문제가 있었는지 궁금해하는 것 같더라고요. 어떤 사람들은 심지어 게임을 삭제한다는 얘기까지 하고… 와우… 진짜 심각한가 봐요. 전쟁의 속삭임이 갓 나왔을 때는 막 꿀 떨어지는 목소리로 칭찬 일색이었는데… 지금은 완전 불타는 용암처럼 분노가 끓어오르는 것 같아요.
사이렌의 섬, 과연 낙원일까 지옥일까?
원래 사이렌의 섬은 아름다운 신규 지역으로 엄청 기대를 모았다고 하더라고요. 막 숨겨진 보물이랑 새로운 퀘스트도 잔뜩 있다고 하고… 근데 이 더빙 사건 때문에 완전 묻힌 느낌? 섬 분위기가 천국처럼 아름다워도 더빙 때문에 지옥으로 느껴진다는 사람도 있다는 소문이… 저는 아직 가보진 못했지만, 스페인어 유저들은 아름다운 섬의 풍경을 제대로 감상하기도 전에 더빙 때문에 고통받는 것 같아서 좀 안타깝네요.
상황이 어떻게 될지 궁금하네요. 블리자드가 빨리 해결책을 내놓지 않으면 스페인어 유저들 다 떠날지도 몰라요. 불만이 눈덩이처럼 점점 커지기 전에 블리자드가 뭔가 조치를 취해야 할 것 같아요.
“더빙이 뭐 이렇게 됐어! 내가 아는 그 목소리가 아니잖아!” – 익명의 스페인어 유저
장점 | 단점 |
---|---|
새로운 지역 추가 | 스페인어 더빙 논란 |
새로운 퀘스트 및 아이템 | 유저들의 불만 증가 |
핵심 정리!
- 사이렌의 섬 업데이트 후 스페인어 더빙 논란 발생
- 스페인어 유저들의 강력한 불만 표출
- 블리자드의 빠른 대응 필요